Posidippus, Ep. 78 (P. Mil. Vogl. XII 20-33)

Posidippus was een hofdichter van de Ptolemaeën. In dit lofdicht naar aanleiding van de Olympische overwinning van prinses Berenike, vermeldt hij ook de overwinningen van haar ouders en grootouders in de Olympische paardenrennen. Het gedicht bevat enkele lacunes omdat het op een licht beschadigde papyrusrol staat, die wellicht beschreven werd in de periode waarin Poseidippos dit gedicht schreef (de jaren 250 of 240 v.C.).

Spreek, alle dichters, over mijn roem, als het u ooit behaagt bekende zaken te vertellen, want mijn faam is lang geleden ontstaan. Mijn grootvader Ptolemaios won in de wagenrace, terwijl hij zijn paard over de renbanen van Pisa dreef, en ook Berenike, de moeder van mijn vader. Mijn vader behaalde nog eens met de wagen de overwinning, koning uit koning, met dezelfde naam als zijn vader. En Arsinoë kaapte in één wedstrijd alle drie de overwinningen met ingespannen dieren weg. ... heilige lijn van vrouwen ... meisje... Olympia zag deze overwinningen met racewagens uit één huis, de kinderen van kinderen die kransen dragen. Bezing, Macedonische vrouwen, de krans van prinses Berenike in het vierspan met volwassen paarden.

Grieks

De ‘renbanen van Pisa’ staan voor de hippodroom in Olympia. Koningin Arsinoë won in het begin van de derde eeuw v.C. de race voor vierspannen met volwassen paarden en met veulens en voor tweespannen met volwassen paarden. Het tweespan voor veulens werd pas ingevoerd in 268 v.C.

© KU Leuven, 2012